DARIO FO


In memoriam Dario Fo (1926-2016)

Probabil că multe cuvinte l-ar putea descrie pe Fo, dar cred că cel mai acceptat şi de el, poate chiar şi drag, a fost, cu adevărat, cel de giullare. Poate şi pentru că termenul medieval este unul dintre puţinele care puteau să şi cuprindă tot ceea ce era el şi tot ceea ce avea el de spus lumii. Fo voia să se afle în contact direct cu publicul său, voia să povestească, savant şi pe înţelesul tuturor, dezlânat şi coerent, limpede şi într-o limbă inexistentă, grammelot, dar pentru care oricine era gata să jure că există şi cărţi de gramatică şi dicţionare. De Roxana Utale.



Fermecătoarea ușurătate a istoriei. Ultimul roman al lui Dario Fo

Ultimul roman al lui Dario Fo a fost publicat în 2017, la câteva luni după moartea autorului, și a apărut de puține zile și în românește, la Editura Humanitas în traducerea lui Vlad Russo. Ca din întâmplare femeie. Regina Cristina a Suediei, este dedicat acestei personalități care a făcut vâlvă nu doar în vremea sa, adică în a doua parte a secolului al XVII-lea, și nu doar în Europa, ci a stârnit admirație și perplexități peste timp și spațiu, ajungând până la Hollywood-ul secolului XX. Este o carte care oferă chintesența scriiturii romanești istorice a lui Dario Fo. De Smaranda Bratu Elian.



Premiul Nobel italian Dario Fo despre un muncitor român ucis în Italia

La 9 octombrie 2015, la Accademia di Romania din Roma a fost prezentată cartea Un uomo bruciato vivo - Un om ars de viu, scrisă de Dario Fo, actor şi scriitor laureat al premiului Nobel, şi de Florina Cazacu, apărută la editura Chiarelettere. Cartea descrie tragicul caz al morţii lui Ion Cazacu, un inginer român care lucra ca muncitor în construcţii în Italia şi care a fost ucis la Gallarate, în nordul Italiei, la 17 martie 2000, de către angajatorul său, Cosimo Iannece. Aceasta s-a produs pentru că Ion Cazacu a cerut să fie plătit pentru munca pe care o prestase, iar angajatorul refuza să-şi plătească muncitorii.




TRADUCERI INEDITE

Dario Fo în dialog cu Giuseppina Manin. „În spatele măştii”

Vă prezentăm, în traducerea lui George Popescu, Lumea văzută de Fo. Convorbire cu Giuseppina Manin (Il mondo secondo Fo. Conversazione con Giuseppina Manin, Guanda, 2007). Publicăm introducerea şi primul capitol al cărţii-interviu cu inegalabilul Premiu Nobel Dario Fo (1926-2016). „Din fericire, eu am fost hărăzit cu un alt dar al zeilor, poate cel mai de preţ: ironia şi autoironia. M-am bucurat de acest noroc, dar nu l-am luat niciodată în serios până la capăt. Am trăit totul ca o sărbătoare de parcurs. Magnifică, dar mai devreme sau mai târziu trebuie să ieşi din scenă”.



„Arma letală a râsului”. Lumea văzută de Dario Fo

Vă prezentăm, în traducerea lui George Popescu, Lumea văzută de Fo. Convorbire cu Giuseppina Manin (Il mondo secondo Fo. Conversazione con Giuseppina Manin, Guanda, 2007). În Biblioteca Orizonturi publicăm capitolul Arma letală a râsului din cartea-interviu cu inegalabilul Premiu Nobel Dario Fo (1926-2016). „Cultura râsului arată calitatea unui popor. Unii râd batjocorind, alţii râd prosteşte… Iar alţii au simţul ironiei. Cel din urmă e râsul cel mai înalt. În Italia sunt puţini care ştiu să-l aplice: napolitanii, toscanii, veneti, lombarzii. Oameni obişnuiţi să nu ia niciodată în serios puterea”.



Lumea văzută de Dario Fo. „Acel Nobel cu scandal”

Vă prezentăm, în traducere românească, Lumea văzută de Fo. Convorbire cu Giuseppina Manin. Originalul, Il mondo secondo Fo. Conversazione con Giuseppina Manin, a apărut în 2007 la Editura Guanda din Parma. După introducere, primul capitol şi capitolul Arma letală a râsului, publicăm capitolul Acel Nobel cu scandal din cartea-interviu cu inegalabilul Dario Fo (1926-2016) - dramaturg, regizor, director de companii teatrale, scenograf, cântăreţ, povestitor, pictor, colecţionar de artă şi actor. În 1997 a câştigat premiul Nobel pentru literatură, aşa cum a anticipat Mama Pina.



Franca Rame şi Dario Fo, o iubire de Nobel care a durat şaizeci de ani

Vă prezentăm portretul cunoscutei actriţe de teatru Franca Rame (1929-2013), realizat de soţul acesteia, inegalabilul Dario Fo (1926-2016), dramaturg, regizor, director de companii teatrale, scenograf, cântăreţ şi actor, laureat al premiul Nobel pentru literatură în 1997. Cei doi s-au căsătorit în 1954 şi au fondat în 1958 Compania Dario Fo-Franca Rame (Dario Fo fiind regizorul și dramaturgul grupului, Franca Rame prima actriță și administrator), companie care a avut un mare succes de public în circuitul teatrelor instituționale din Italia. Traducere inedită de George Popescu.




Revistă online editată de
Asociaţia Orizonturi Culturale Italo-Române.

Promovează dialogul intercultural,
cu un interes predilect
pentru traducerea literară
ca operă de mediere.