NR. 1, IANUARIE 2017, ANUL VII

Novella Bellucci: „Leopardi ne învaţă să gândim critic”

„Leopardi ne învaţă să gândim critic, să nu ne mulţumim cu răspunsuri facile şi gata făcute, să transformăm îndoiala într-un indispensabil instrument de cunoaştere. El ne învaţă să gândim în mare şi să îmbinăm o viziune lipsită de orice iluzie cu o forţă utopică plină de pasiune". Aceasta şi alte perspective hermeneutice în interviul realizat de Smaranda Bratu Elian cu Novella Bellucci de la Universitatea „La Sapienza” din Roma şi ilustră specialistă în Leopardi, care semnează introducerea la volumul Mici opere morale, apărut recent în colecţia „Biblioteca Italiană” a editurii Humanitas.



Auschwitz, 27 ianuarie 1945. Despre deportare şi alte strâmbătăţi

Auschwitz, 27 ianuarie 1945: ziua comemorării victimelor Holocaustului, adică uciderea a poate şase milioane de evrei în lagărele naziste. Iar unii dintre aceştia erau italieni. Evrei italieni nu au murit numai la Auschwitz sau numai în lagăre, ci şi acasă, asasinaţi sau sinucişi de disperare. Italienii din lagăre nu au fost doar evrei, ci şi deţinuţi politici şi militari. Situaţii în care s-ar putea afla oricare dintre noi, în oricare moment al istoriei sale, fără ca noi să putem face ceva. Poate doar să nu permitem Istoriei să se repete. De Roxana Utale.



„Pe drumul către veșnicie”. Versuri de Corrado Govoni

„Pustiu e drumeagul, doar câte-o grădină/ Plină de flori și de melancolie;/ Drumeag care duce la sălaș de odihnă/ Și-unde mă poartă a mea nostalgie”. Sub titlul Pe drumul către veșnicie, publicăm un grupaj de versuri de Corrado Govoni (Tamara, Ferrara, 1884 - Lido dei Pini, Roma, 1965), tălmăcite în limba română de Maria Boghiu, studentă a Universităţii din Bucureşti. Cu această traducere a obţinut premiul I la ediţia 2016 a Concursului național de traduceri literare Festlettura. Poeziile sunt precedate de motivarea alegerii acestui poet mai puţin cunoscut la noi.



Expoziție aniversară a maestrului Constantin Flondor la Timişoara

Expoziția „Veranda cu flori de zăpadă” a fost inaugurată în data de 15 decembrie 2016, în ajunul zilei de naștere a maestrului Constantin Flondor, în sălile de la etajul doi ale Muzeului de Artă din Timișoara, în prezența unui distins public. Pot fi admirate 42 de lucrări, pictură, desen și fotografie, toate reprezentând un fragment din creația, creativitatea și gândirea maestrului Constantin Flondor, numit de președintele Institutului Cultural Român, domnul Radu Boroianu, „o instituție, nu doar bănățeană, ci națională”. Expoziţia este deschisă până în data de 15 februarie 2017.



Unde se termină graniţa: in memoriam Gérard Delaloye

În noaptea de 4 spre 5 decembrie 2016, la Sibiu, s-a stins din viață Gérard Delaloye, istoric şi jurnalist elvețian născut în 1941 şi stabilit de mulți ani în sudul Transilvaniei. Intelectual rafinat care şi-a dedicat ultimii zece ani din viaţă studiului sistematic al istoriei României, în ultima sa carte (în franceză) Les Douanes de l’âme (Vămile sufletului), Gérard Delaloye alege metafora frontierei şi a călătoriei pentru a aborda, printre alte, analogiile multietnice între istoria Elveţiei şi a Transilvanei. «Un mare european», după cuvintele lui Jacques Pilet. Articol de Giovanni Ruggeri.



Lectura lui Dante. Lecţia de modestie a Papei Adrian (Purgatoriu XIX)

Laszlo Alexandru prezintă Cântul al XIX-lea al Purgatoriului, cu al cincilea cerc în care zgârciţii zac nemişcaţi, cu faţa în ţărână. Virgiliu li s-a adresat pentru a le cere lămuriri în legătură cu drumul de străbătut. „Versetul pe care-l recită duhurile este din Psalmul 119, 25 şi sună astfel: «Sufletul meu este lipit de ţărână: înviorează-mă, după făgăduinţa Ta!». Rugăciunea este legată aici de condiţia de suferinţă a duhurilor: stau înlănţuite pe jos şi astfel ispăşesc legătura excesivă cu bunurile lumeşti şi aspiră mereu să se înalţe, să se ridice la ceruri, dar nu sunt în stare” (T. Di Salvo).



„Memoriile italiene” ale lui Goldoni la Serile Italiene de la Humanitas

În 21 decembrie 2016, la librăria Humanitas de la Cişmigiu, cea de a 42-a Seară Italiană a făcut un cadou cultural tuturor celor interesaţi de dramaturgia goldoniană şi nu numai: lansarea volumului Memorii italiene de Carlo Goldoni, tradus de Miruna Bulumete. Invitaţi au fost: marea actriţă, directoare a Teatrului Evreiesc de stat, Maia Morgenstern; Marina Constantinescu, renumit critic de teatru dar şi jurnalistă şi realizatoare de emisiuni TV, alături de traducătoare. La încheierea Serii, Maia Morgenstern a onorat proiectul Serilor italiene acordând un scurt interviu consemnat de Serena Ţenea.

Revistă online editată de
Asociaţia Orizonturi Culturale Italo-Române.

Promovează dialogul intercultural,
cu un interes predilect
pentru traducerea literară
ca operă de mediere.

PARTENERI INSTITUŢIONALI












COPYRIGHT


Toate textele de pe acest site
sunt protejate
de dreptul de autor.
Este interzisă preluarea
şi reproducerea acestora,
chiar parţială şi cu orice mijloc, fără acordul editorului.